January 31, 2020 at 08:00 JST
sanpaku eyes her snowbanks of lonely night
--Reka Nyitrai (Bucharest, Romania)
* * *
plums blossom
across the misty river
my home village
--Agus Maulana Sunjaya (Banten, Indonesia)
* * *
snow white fields
trapped in the mist
plum blossoms
--Adam Wahlfeldt (Sweden)
* * *
fallen blossoms ...
I walk past in dreams
the idea of love
--Muskaan Ahuja (Chandigarh, India)
* * *
Early plum blossoms--
veering off the marked trail to
get a closer view
--Priscilla Lignori (Montgomery, New York)
* * *
snow covered branches
the mellow memories
of bygone days
--Richa Sharma (Ghaziabad, India)
* * *
grey felt in
the milliners hands
under a snowy sky
--Robin Rich (Brighton, U.K.)
* * *
Dear friend gone--
holding on tight to
a kite’s string
--Satoru Kanematsu (Nagoya)
* * *
frozen butterfly …
I too know the touch
of winter
--Veronika Zora Novak (Toronto)
* * *
A woman
where the road slopes up
winter camellia
--Murasaki Sagano (Tokyo)
------------------------------
FROM THE NOTEBOOK
------------------------------
voices of my being
sails white hot loud proud on the
road to everywhere
--Honey Novick (Toronto)
The haikuist’s musical repertoire ranges from light classical to avant-garde jazz. Saint Nick is partial to country banjos and high-pitched vocals, according to Ed Bremson’s one-liner from North Carolina: Santa flies home over snowy bluegrass singing. Murasaki Sagano wished John Lennon’s lyrics would ring true. Rodica Stefan tuned in melodies from the 1979 soundtrack “China.”
At Christmas
“War is Over” on the
radio
* * *
The Plum Blossom--
dancing with Vangelis
in the winter night
Snowbound in Seattle, Nicholas Klacsanzky contemplated his next move. In Misawa, Aomori Prefecture, Norah Baker laid down a veering line of snow white-dotted playing tiles.
another inch of snow ...
I calculate a variation
on the chessboard
* * *
Winter dusk
the domino row
drifts with the table
This haiku by Ririka Tanikawa, a medical student, was honorably mentioned for its pivotal second line in a contest held by Kagawa University. Writing from Beli Manastir, Croatia, Andelka Pavic reveals how one of the oldest known fruits ripens during the winter months. Luciana Moretto spotted an early sign of spring in Italy. Yoshiko Sato snuggled deeper into her down-filled duvet in Takamatsu, Kagawa Prefecture.
a single red leaf left
shivering and shaking
lonely autumn
* * *
pomegranate twig
came out of the snow
to see the sun
* * *
skimpy ray of sunlight ...
a daisy
peeps out
* * *
Winter morning
my comforter tells me
Don’t push yourself
Nose pressed against a window in Rijeka, Croatia, Mihovila Ceperic-Biljan wants to go outside. Serhiy Shpychenko couldn’t resist drawing a design for his neighbor to see in Kyiv, Ukraine. When Anne-Marie McHarg left her house in the early morning on the way to work in London, she said, “waiting for the bus, I see the moon between the trees. I can never feel lonely.” Mario Massimo Zontini witnessed a life and death game of hide and seek in Parma, Italy. Andy McLellan celebrated the Chinese New Year in Canterbury, U.K.
Girl’s nose
snuggled up to the window
snowflakes dance
* * *
good morning!
finger-drawn smiley
on a snow-covered car
* * *
Peak a boo
Between bare branches
Moon plays games
* * *
in the snow
there is no life--then
a barn owl
* * *
still gnawing
on old bones
year of the rat
Priscilla Lignori writes poetry in the farmlands of Montgomery, New York. Don Wentworth peered nostalgically at a rectangular wooden bench left outside to winter in Pittsburgh, Pennsylvania.
Maybe they’re praying
horses stand with heads hung low--
first snow on the field
* * *
winter light
beneath the picnic table
soft lines of snow
Marina Bellini read lines of stressed syllables in the poetical works of Gerard Manley Hopkins (1990). Virtual sensations prompted Hidehito Yasui to compose 17-syllables. Penned in 11-syllables, Kiyoshi Fukuzawa presents a potted plant to welcome the world to Tokyo.
a purple pencil and
the anti-stress book
... snowfall
* * *
Feel old year passing
looking at the internet
a temple bell sounds
* * *
Olympic
torches flare
cyclamens in bloom
When Anne-Marie McHarg caught a glimpse of a Japanese lady in full kimono dress walking down the road in London, she said it was so unusual that she looked twice and better understood the expression East meets West.
East meets west
Kimono plums
In scented air
Ken Sawitri wrote about the world’s largest flower that grows in Sumatra, Indonesia. Rosmarie Epaminondas admired nature’s jewels in Lima, Peru.
rafflesia in bloom
out of its scent
out of itself
* * *
silver pearl--
convex reflection on emerald blade
shiv’ring dewdrop
Emanuela Podda Ankrom layered one season over another. An early snow in Montreal, Quebec, prevented Maxianne Berger’s neighbors from pinching off withered chrysanthemum blooms. Sharon Rose de la Rama poked through winter with plum blossoms in Annaka, Gunma Prefecture.
Snow falling quickly
On the bamboo tree forest
The red dragonfly
* * *
the mums
they forgot to deadhead
snowball flowers
* * *
Here to welcome spring
scarlet dots on snowed branches
tiny buds of plum
Stephen J. DeGuire referred to the blood vessels that burst in myriad red dots and lines on the nose and face of a heavy alcohol drinker.
inhaling
a full cup’s bouquet--
gin blossoms
In 1913, Ezra Pound wrote this two-lined poem titled “In a Station of the Metro.”
The apparition of these faces in the crowd:
Petals on a wet, black bough.
Vandana Parashar wrote two lines suggesting she can’t find the way back to Panchkula, India.
fresh-cut blooms
now there’s no way home
Noticing small yellow and white flowers along the grassy paths toward San Gemini in Umbria, Italy, gave Daniela Misso an idea of what to pull from her freezer as soon as she got home.
first daisies …
decorations on a defrosted cake
--------------------------------------------------
The next issues of the Asahi Haikuist Network appear Feb. 7 and 21. Readers are invited to send haiku about camellia or magnolia on a postcard to David McMurray at the International University of Kagoshima, Sakanoue 8-34-1, Kagoshima, 891-0197, Japan, or by e-mail to (mcmurray@fka.att.ne.jp).
* * *
David McMurray has been writing the Asahi Haikuist Network column since April 1995, first for the Asahi Evening News. He is on the editorial board of the Red Moon Anthology of English-Language Haiku, columnist for the Haiku International Association, and is editor of Teaching Assistance, a column featuring graduate students in The Language Teacher of the Japan Association for Language Teaching (JALT).
McMurray is professor of intercultural studies at The International University of Kagoshima where he lectures on international haiku. At the Graduate School he supervises students who research haiku. He is a correspondent school teacher of Haiku in English for the Asahi Culture Center in Tokyo.
McMurray judges haiku contests organized by Ito En Oi Ocha, Asahi Culture Center, Matsuyama City, Polish Haiku Association, Ministry of Foreign Affairs, Seinan Jo Gakuin University, and Only One Tree.
McMurray's award-winning books include: "Only One Tree Haiku, Music & Metaphor" (2015); "Canada Project Collected Essays & Poems" Vols. 1 -- 8 (2013); and "Haiku in English as a Japanese Language" (2003).
Here is a collection of first-hand accounts by “hibakusha” atomic bomb survivors.
A peek through the music industry’s curtain at the producers who harnessed social media to help their idols go global.
Cooking experts, chefs and others involved in the field of food introduce their special recipes intertwined with their paths in life.
A series based on diplomatic documents declassified by Japan’s Foreign Ministry
A series about Japanese-Americans and their memories of World War II